星期二, 2月 11, 2020

庚子年小科普考(7)   金水原來是風月


庚子年小科普考(7)   金水原來是風月

易經大六任說:

水象淫佚,又金水相涵,風月有情。白虎為傳送之神. 易經五行以金生水為淫佚, 庚子年以庚為金而生水, 中國人自古以金水為風月之像. 命書說天德與咸池同會晚年遇風月之情易經大主任以金水為淫佚, 重則關係不止人間情事, 有時指的就是與水相關的不幸. 中國自古, 有湘江二女, 洛神之賦, 屈原離騷, 文學發源似乎都和水厄有關係.所以民間發明祭江之法 , 比如送王船, 以火來反克水. 可見風月原非善事.

明朝名妓柳如是的情人陳夔龍給風月一辭有較深的解說: " 風月 " 者,既是清風明月之明清史鑒,也是風花雪月之兒女情鑒。風月曾被中國才子書的西廂記當做佛經的比
喻並非創作. 西廂記的惠能用了風月給為情所迷的人開示, 這可能也是金瓶梅作者最後讓孝哥出家的理由. 可能孝哥轉世的賈寶玉(乃公以為寶玉乃孝哥轉世)的風月之情也以出家告終. 另一本才子書牡丹亭書中提到風月要比紅樓夢多:


白玉樓摩空作賦;陪得過風月主,芙蓉城遇晚書懷
「憑闌仍是玉闌干,四面牆垣不忍看。想得當時好風月,萬條煙罩一時
則見風月暗消磨,畫牆西正南側左。
心上掐,有情人不在天涯。小生客居,怎勾姐姐風月中片時相會也。
著些兒差。你看斗兒斜,花兒亞,如此夜深花睡罷。筆咖咖,吟哈哈,風月無加。
 [白練序](旦)活潑、互騰那,這是第一所人間風月窩。昨宵個微芒暗影輕
 [一撮掉]藍橋驛,把奈河橋風月節。
「多攙白水江湖酒,少賺黃邊風月錢。
把陰程迸。神通,醫的他女孩兒能活動。通也麼通,到如今風月兩無功
而這書講的全是易經說的金和水的淫佚, 杜麗娘是相思病而死, 而柳如是是自經, 這些都
是金水敗象.

不過按陳夔龍說的, 風月事關兩國的史鑒, 而兩國交流也有人拿來用風月比喻, 這是最近發生的事.


最近在兩國交流, 有見到風月一辭. 其出典是唐朝中日之間從交惡到交流. 此事講的是對日本文化發展史的重要人物鑑真上人.

鑑真十四歲就出了家,二十一歲時登壇受了具足戒。他專修戒律,在揚州開座講授,前後把﹁大律﹂及﹁大疏﹂講了四十遍﹁律鈔﹂七十遍,﹁輕重儀﹂十遍,﹁錫磨疏﹂十遍。他精通三學三乘,窮究真理。除此之外建造了很多寺院、佛像,並開設了無遮大會,救濟貧病,親自抄寫的佛經共三萬三千餘卷,是一位飽學虔誠德行很高的高僧,四十餘歲時已名滿大江南北。日本慕名特別派遣了興福寺的兩位和尚榮叡、普照、渡唐,勒令他們先去留學,學成之後再邀鑑真到日本來傳授戒律。榮叡普照奉勒行事,他們苦修了一年之後,才敢去見鑑真,報告來意,鑑真答道:﹁以前就聽說南嶽的思禪師,轉世到了倭國為王子,興隆佛法普度眾生,最近又由貴國長屋王送來袈裟千頂,在
緣邊有詩,辭曰:

       山川雖異域,
       風月仍同天,
       以此寄佛子,
       來共結善緣。

這首寫在袈裟詩句,為何說到風月?中國文學從來風月指的是男女情事.

      抹月批風, 吟嘯風月,吟風弄月多是不正不經. 曹雪芹紅樓夢稱為《情僧錄》東魯孔梅溪則題曰《風月寶鑒》;妓女文學有《潮嘉風月記》

其實, 唐朝日人用風月一辭, 和用船運送事情有關係. 日本人在給救濟物時, 用了風月的典故, 說的是回鐀當年鑑真上人回應榮叡普照榮叡普照奉勒行事之恩情.

當時中日因為新羅陸路不便, 唐朝退出朝鮮, 只能由水路走, 而海的風浪大,常會逢海難船破人溺.

鑑真和尚聯合了各行業的信徒一百八十五人。其中有畫家、彫刻家、玻璃工人、刺繡工、碑石工等美術工藝人,並且帶同了得意弟子祥彥、法進、思託等都是當時已有名望
的後起之秀一同起航東指。不料遇到了大風,還未出海船已翻了。鑑真幾乎淹死,多少經典、佛像、佛具都漂失了。大量的食品藥材香料等也都沈入海底。這次計劃又失敗
了。但是他東渡宏揚佛法的癡念,並未為之打消.經過多次失敗,弄到失明,最後實現東渡的目的。最後一次同行有有二十四人,攜帶的東西也比第二次少得多。除了各種
經典、三千粒舍利子、精美的佛像外,有王羲之王獻之父子的真跡,現在這些都列為日本的國寶了。

另外,從日本來的濟品箱上,也有書寫豈曰無衣與子同裳,

原來風月也可以指因為流病而用水傳送救濟品的活動. 唐朝鑑真六次東渡. 當年風月同天寫在送僧人袈裟上的. 指大家都是佛弟子 -- 同樣是衣冠文化之國. 詩經《詩經‧秦
風‧無衣》。據《左傳》記載,魯定公四年(公元前 506 年),吳國軍隊攻陷楚國的國都郢都,楚臣申包胥到秦國求援,「立依於庭牆而哭,日夜不絕聲,勺飲不入口,
七日,秦哀公為之賦《無衣》,九頓首而坐,秦師乃出」。於是一舉擊退了吳兵。



       岂曰无衣?与子同袍  王于兴师  修我戈矛,与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽  王于兴师,修我矛戟,与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳 王于兴师,修我甲兵与子偕行



詩明指兩國同心,其利可以斷金,若從風和月的聯想,也有很深切的期許.

風月同天和與子同裳是日本人寫給中國人,不讓美國人看懂的通關秘語



沒有留言: