星期五, 6月 14, 2019

乃公也《論扯淡》

乃公也《論扯淡》--容乃公
《論扯淡》是全世界第一本關於「扯淡」這種獨特的語言現象的著作
,2005年一出版就成為暢銷書,佔據《紐約時報》非虛構類圖書暢銷
榜榜首長達9個月;被翻譯成超過25種語言,風靡全球。本書深入討論
了「扯淡」的含義,它為何出現,以及會給我們帶來什麼危害。

《論扯淡》原本是法蘭克福在 1986 年寫的一篇論文,2005 年,在
這篇論文發表了將近二十年之後,普林斯頓大學出版社突發奇想,把
這篇文章重印成了一本精緻的小書,立刻風靡全球。

這本書我讀來只覺得只另一種扯淡. 作者說, 人們說謊不算扯淡, 但
一個人對事實漫不經心, 產生了聽者對事實有隔, 就算扯淡. 他針對
類似特朗普說話的方式, 當例子. 而他舉出一個科學語言家維根斯坦
對朋友把狗的感覺拿來比喻, 即為反感, 這是扯淡之極.

乃公以為從語言文學功能看, 論扯淡這書就是一種扯淡. 而很奇怪,
世界上最愛扯淡的人, 比如作家魯迅, 就發大文罵清朝才情詩人袁枚
扯淡 -- 他寫一文, 從幫忙到扯淡, 罵袁枚.


袁枚的《隨園詩話》就不是每個幫閒都做得出來的。必須有幫閒之志
,又有幫閒之才,這才是真正的幫閒。如果有其志而無其才,亂點古
書,重抄笑話,吹拍名士,拉扯趣聞,而居然不顧臉皮,大擺架子,
反自以為得意,——自然也還有人以為有趣,——但按其實,卻不過
「扯淡」而已。


魯大師一生為小民伸張, 其志可嘉, 但他才情沒有袁枚好, 何謂才情
-- 一個作家可以跳出道德家嘴臉, 而可以喜怒笑罵說出世上情事,
不離人世之情, 即以魯大師所舉,


  《詩經》是用之於侑酒;屈原是「楚辭」
離騷卻只是不得幫忙的不平。即所謂「幫忙」和「幫閒. 等等, 魯大
師特別聲明,   但到文雅的庸主時,「幫忙」和「幫閒」的可就混
起來了, 但權門的清客,他也得會下幾盤棋,寫一筆字,畫畫兒,識
古董,懂得些猜拳行令,打趣插科,這才能不失其為清客。也就是說
,清客,還要有清客的本領的,但落到袁枚身上, 這些本事就算扯淡
.

中國文學最發達的時代,扯淡特別被重視.

其後,黃霖在比較了《忠義水滸傳》和《金瓶梅詞活》的文字異同後
指出,《金瓶梅》的語言相當駁雜,其方言俚語並不限於山東一方,
幾乎遍及中原冀魯豫以及蘇皖之北,甚而晉陝等地,都有相似的語言
與音聲,中間又時夾吳越之語。」他舉出的「小頑、吃 (茶、酒 )、
家火、呆登登、饞勞痞、鴨、不三不四、陰山背後、洋奶、合穿褲、
做夜作」等,認為「似乎都是吳語」。張惠英在《〈金瓶梅〉用的是
山東話嗎? 》一文中首先指出有些日常用語,雖然山東話裡常用,但
河南、河北話裡也有,所以這些只能算是北方話通語。如達達、花裡
胡梢,這咱晚、那咱晚、多咱,扯淡、拾掇、扁食等 ---- 據乃公考
, 這是扯淡一辭來源.

以這標準, 魯大師文章扯淡為他筆下家常便飯, 而他又一天到晚一張
poker face,` 讓他賺得一世人民文學聖人令名.

英國作家王爾德一生和蕭伯納柤同, 喜怒笑罵在談笑之間, 而常言不
及義. 王爾德寫過一劇,The Importance of Being Earnest (余光中
譯為不可兒戲 ). 他不算是經典人物, 但乃公為了給兒女打預防針,
從小令他們多讀王爾德作品, 希望長大也可以有點扯淡本事. 至令,
效果頗佳.

乃公一生最愛陳寅恪名言, 不作無益之事何以遺有涯之生. 乃公曰:
不會扯淡, 那怕你要說成《論扯淡》原書名用的 Bull Shit, 如何能
像個人.

沒有留言: